What do you think, is that an m16 or a kalashnikov? | ¿Qué piensa, es un M16 o una Kalashnikov? |
Yeah, i think it's a kalashnikov. | Sí, creo que es una Kalashnikov. |
The gist of his reply was that a structural adjustment plan is like a kalashnikov or a FAL rifle, it all depends on who's doing it. | Respondió en sustancia que un plan de ajuste estructural es como un kalashnikov o un fusil FAL, que depende de quien lo utilice. |
But the long-awaited holiday is interrupted by a phone call pm Santoliquido: on the bed of the river Natisone was found a corpse with a crushed face shots of kalashnikov. | Pero el día de fiesta tan esperada es interrumpido por una llamada telefónica pm Santoliquido: en el lecho del río Natisone se encontró un cadáver con un trituradas tomas faciales de kalashnikov. |
But confrontation between the regime and the newborn Free Army, just a bunch of youths with a kalashnikov and flip-flops, soon deteriorated: and we found ourselves beyond another red line, that of full-fledged war. | Pero el enfrentamiento entre el régimen y el recién nacido Ejército Libre, simplemente un puñado de jóvenes con un kalashnikov y en sandalias, se deterioró pronto: entonces nos encontramos más allá de otra línea roja, la de la guerra total. |
More ahead, when the area turned still more depopulated and desert-related, we also accepted, a soldier with kalashnikov in the car that we also changed efficiently about three times in different check points along the path. | Más adelante, cuando el área se volvió todavía más despoblada y desértica, también aceptamos agradecidos, un soldado con kalashnikov a dentro del coche el cual también cambiamos eficientemente unas tres veces en diferentes puntos de control a lo largo del camino. |
In some of these images, the barrel of a kalashnikov brings clear tension to these women, whom Neshat uses to denounce the ambiguity between the spiritual and political spheres in Iran introduced by Khomeini since the Islamic Revolution of 1979. | En algunas de estas imágenes, la aparición del cañón de un kalashnikov otorga una tensión manifiesta en estas mujeres con las que Neshat denuncia la ambigüedad existente entre el ámbito espiritual y político de Irán introducido por Jomeini desde la Revolución Islámica de 1979. |
This autoflowering strain by Kalashnikov Seeds has the complete package. | Esta cepa autofloreciente de Kalashnikov Seeds tiene el pack completo. |
This magnificent indica is the golden cartridge of Kalashnikov Seeds. | Esta magnífica índica es el cartucho de oro de Kalashnikov Seeds. |
You can't force a revolution there, even with a Kalashnikov. | No puedes crear una revolución allí, ni siquiera con una Kalashnikov. |
