Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In truth it is a reminder of His Word.
En verdad es un recordatorio de Su Palabra.
This experience can be upsetting because it is a reminder of your loss.
Esta experiencia puede ser molesta porque es recordatorio de su pérdida.
Mr President, it is not a point of order, it is a reminder.
Señor Presidente, no es una cuestión de orden, es un recordatorio.
A request to take care of you it is a reminder of your presence.
Una petición de tomarlo a cuidado de ti es un recordatorio de tu presencia.
And when you get a national security briefing, it is a reminder of the responsibilities of the job.
Y cuando uno recibe un informe sobre seguridad nacional, es un recordatorio de las responsabilidades del cargo.
If it is a reminder to your current donors that you want additional donations, a postcard could be enough.
Si es un recordatorio para los donantes actuales para que hagan donaciones adicionales, una postal será suficiente.
This is not a Thesis, it is a reminder, that not everything that glitters is not gold!
Esto no es una Tesis, es un recordatorio, de que no todo lo que brilla no es oro!
Anytime you see pus gathering in a cut, it is a reminder of the body's immune system at work.
En cualquier momento veis que el pus se reúne en la cortadura, es el recordatorio del sistema inmunitario del cuerpo en el trabajo.
The shofar is more than a symbol of His coronation; it is a reminder that it is we who make Him King.
El shofar es más que un símbolo de su coronación, es un recordatorio de que somos nosotros los que hacerle rey.
The tour guide told us that, it is a reminder for all those Minorcan people who immigrated to other countries, in search of a better life.
La guía turística nos ha contado que es un recuerdo de todos los menorquines que emigraron a otras tierras en busca de una vida mejor.
Palabra del día
celoso