Ahí donde Salle se muestra irredimible, otros ofrecen vías de absolución. | Where Salle shows irredeemable, others offer ways of acquittal. |
Es un reino de caos. Absoluto e irredimible caos. | It is a realm of chaos. Absolute, irredeemable chaos. |
Al mismo tiempo, como adulto, es irredimible. | At the same time, as an adult, he's irredeemable. |
Ningún acto de ninguna clase es irredimible. | No act of any kind is un-redeemable. |
Por supuesto que él es irredimible. | He's irredeemable of course. |
¿Por qué la per- sona más justa fue denunciada públicamente como si hubiese sido un villano irredimible? | Why was the most just person publicly denounced as if he were an unsurpassed villain? |
La otra actitud publica que limita la participación publica es la creencia que el sistema es irredimible. | The other public attitude that limits public participation is the belief that the system is irredeemable. |
Escogemos, diseccionamos, analizamos y escrutamos cada ofensa para justificar nuestra cólera y hacemos del ofensor un alma irredimible. | We pick, dissect, analyze and scrutinize every offense to justify our anger or make the offender a soul beyond redemption. |
Salvo que se realicen esfuerzos concretos para resolver el estancamiento, la Comisión de Desarme podría precipitarse a un abismo irredimible. | Unless concrete efforts are made to address the stalemate, the Disarmament Commission could be plunged into an irredeemable abyss. |
Además del monstruo gigante, los cazadores esperan una cantidad irredimible de monstruos más pequeños, como flores en flor o caníbales animales. | In addition to the giant monster, hunters expect an ineradicable number of smaller monsters, such as flowering flowers or animal cannibals. |
