Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuenta con un interesantísimo programa de talleres, espectáculos y diferentes actividades.
It has an extremely interesting programme of workshops, shows and different activities.
Y yo tengo un mente una clase de padre interesantísimo.
And I have in mind a very interesting father.
ABB colabora activamente en este interesantísimo sector.
ABB is actively collaborating in this exciting sector.
De ser así, sería interesantísimo seguir su relación del Mesías.
If so, it were deeply interesting to follow its account of the Messiah.
Además, el menú es siempre interesantísimo.
Also, the menu is always very interesting.
Es bonito, es interesantísimo y es absolutamente exótico.
It's beautiful, very interesting and totally exotic.
Este es un tema interesantísimo de averiguar.
This is a very interesting find issue.
Para mí es un personaje interesantísimo.
To me... it's a really interesting character.
El año próximo tendrá lugar, sin duda, un interesantísimo debate al respecto.
There will certainly be an exciting debate about this in the next year.
Este doble juego nos va a servir para estudiar a este arquitecto interesantísimo.
This double game is going to serve us to study this most interesting architect.
Palabra del día
el muérdago