Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A la par que insigne poeta, fue Carriedo excelente prosista.
Carriedo was, besides an illustrious poet, an excellent prose writer.
Lu también lanzó el nuevo smartphone insigne de Gionee, el E8.
Lu also released Gionee's new flagship smartphone E8.
Fue, además, brillante soldado, insigne pensador y profeta.
He was also a brilliant soldier, a distinguished thinker and prophet.
San Gregorio, además, es insigne por su doctrina espiritual.
Furthermore, Gregory is distinguished for his spiritual doctrine.
Necesitan el "alma europea", como dijo un insigne profesor español.
They need a 'European soul', as a distinguished Spanish professor once said.
Él, maravilloso e insigne rey, ante quien se inclinan los cielos.
The King, wonderful and great, before whom the heavens bow.
Gran parte de la filosofía actual debe su impulso a este insigne filósofo griego.
Much of the current philosophy owes its impetus to this famous Greek philosopher.
Gracias al insigne Comandante Ashtar Sheram conocemos vuestro Grupo y el trabajo que realizáis.
Through the distinguished Commander Ashtar Sheram, we knew your Group's work.
Asimismo, llegó de Lvov el profesor Artur Hutnikiewicz, insigne estudioso de literatura.
From Lviv too came Professor Artur Hutnikiewicz, the outstanding literary scholar.
En Oaxaca vivía el insigne Don José Alcalá.
The distinguished José Alcala lived in Oaxaca.
Palabra del día
la fiesta de traje