Amablemente inquiere en este asunto y haz lo necesario. | Kindly inquire into this matter and do the needful. |
Simplemente inquiere y estate listo para servir a Kṛṣṇa. | Simply inquire and be ready how to serve Kṛṣṇa. |
Si esto no está claro para ti, por favor inquiere más a fondo. | If this is not clear to you, please inquire further. |
Pero si sinceramente inquiere sobre ciertas alegaciones de los apóstatas, ¿qué puede hacerse? | But if someone sincerely asks about certain claims of apostates, what can be done? |
Sayid inquiere a Gale más información acerca de su globo y su esposa. | Sayid continues his interrogation about the balloon and Gale's wife. |
El discípulo verdadero inquiere sumisamente del maestro espiritual y le rinde servicio. | The real disciple inquires submissively from the spiritual master and renders service unto him. |
Sirveles con amor; inquiere de ellos. | Serve them with love; inquire from them. |
Si aun tienes una pregunta que no he respiondido, entonces inquiere mas adelante. | If you still have a question that that doesn't answer, then inquire further. |
Firmeza, calma, ingenio, rapidez así inquiere de cada uno que profesa devoción a la comunidad. | Firmness, calmness, resourcefulness, quickness—thus inquire of each one professing devotion to the community. |
El error en la filosofía mental avergüenza y puede engañar fatalmente al alma que inquiere. | Error in mental philosophy but embarrasses, and may fatally deceive the inquiring soul. |
