La mente por su misma naturaleza es inconstante e inestable. | The mind by its very nature is fickle and unsteady. |
Aunque este dragón puede ser rápido, también es inconstante. | Though this dragon can be swift, it is also fickle. |
La verdad es que toda mi familia tiene un corazón inconstante. | The truth is my whole family has an unsteady heart. |
Pero mejor que empieces, amigo, porque el público es inconstante. | But you better start, my friend, 'cause the public is fickle. |
La mente es inconstante en mí y la carne es débil. | The mind is fickle in me and the flesh is weak. |
Una persona esclava de sus impulsos es inconstante, infiel y peligrosa. | A person enslaved by his impulses is inconstant, unfaithful, and dangerous. |
El Gallo-Acuario es un ser encantador, idealista e inconstante. | The Rooster Aquarius is a charming being, idealist and inconstant. |
El negocio del cine es el más inconstante del mundo. | The movie business is the most fickle in the world. |
El hombre de doble ánimo es inconstante en todos sus caminos. | A double minded man is unstable in all his ways. |
Nuestro servicio es a veces inconstante, temeroso, siempre incompleto. | Our service is sometimes halting, fearful, always incomplete. |
