Esta joya, llena de ironía y humor, inauguraba su obra. | This gem, full of irony and humor, inaugurates their work. |
Hugo Ciprés inauguraba la edición 2018 de nuestro festival. | Hugo Ciprés opened the 2018 edition of our festival. |
El 8 de diciembre inauguraba el noviciado en Vauban. | On December 8th he opened a novitiate in Vauban. |
Después, pasamos al Cine Suipacha que se inauguraba. | Later we switched to the Cine Suipacha which was to be opened. |
Con este procedimiento se inauguraba una nueva fase en la maduración del Orden Administrativo. | It initiated a new phase in the maturation of the Administrative Order. |
Le he visto en estos días, mientras inauguraba decenas de servicios de salud. | I have seen him in these days as he inaugurated dozens of health services. |
Se suponía que la globalización inauguraba una era de movilidad física y virtual-electrónica inaudita. | Globalisation was supposed to inaugurate an era of unprecedented physical and virtual-electronic mobility. |
Cuarenta y un meses después se inauguraba Brasilia, bautizada como un milagro de hormigón surgido de la nada. | Forty a meses later was inaugurating Brasilia baptized as a miracle of concrete arisen from nothing. |
El nuevo edificio se construyó muy deprisa y en octubre de 1926 se inauguraba con una gran celebración. | The new building was constructed very fast and in October, 1926 it was inaugurated by a great celebration. |
El 10 de septiembre de 1922 se inauguraba en Guernica el III congreso de la Sociedad de Estudios Vascos. | On September 10, 1922 there was inaugurated in Guernica the congress III of the Society of Basque Studies. |
