This is true, but they are not distributed in the same fashion. | Esto es cierto, pero no están distribuidos de la misma manera. |
I suggest that you answer them in the same fashion. | Te sugiero que respondas de la misma manera. |
SMiLE was intended to be an entire album produced in the same fashion. | SMiLE iba ser un álbum producido de la misma manera. |
All of them executed in the same fashion. | Todos ejecutados de la misma manera. |
Unions are defined and declared in the same fashion as structures. | Las uniones se definen y se declaran en la misma manera que las estructuras. |
All other views look different but continue to function in the same fashion. | Todas las demás vistas parecen diferentes pero siguen funcionando de la misma forma. |
Kurumi rapidly blinked in a certain pattern and Ayano replied in the same fashion. | Kurumi rápidamente parpadeó cierta señal y Ayano contestó de igual manera. |
The pheromone products are applied in the same fashion as colognes and perfumes. | Los productos de la feromona se aplican en la misma manera que colognes y perfumes. |
The teams line up in the same fashion as above. | Los equipos se ponen en fila de la misma manera que se indicó antes. |
The Faras moves in the same fashion as its traditional occidental counterpart. | El Faras (Caballo) se mueve de la misma manera que su tradicional homólogo de occidente. |
