El chef Andoni Luis Aduriz tiene un curriculum impresiónate lleno de premio y participaciones en los restaurantes más renombrados del País Vasco y de España. | The chef Andoni Luis Aduriz has a resume filled Impress prize and participating in the most renowned restaurants in the Basque Country and Spain. |
Ya sé que puedes cocinar con los ojos cerrados, pero acabo de aprender esto, así que impresiónate. | Now I know you can cook with your eyes closed, but I just learned this, so be impressed. |
Impresiónate viviendas unifamiliares situadas a 50 metros de la PLAYA, todas con piscina privada 84 m, Las villas tienen una superficie construida de 134m2 dividida en 2 niveles. | Amazing BEACH FRONT villas with private swimming pool, situated only 50 meters from the sea. The villas has a built area of 134m2 split on 2 levels. |
Impresiónate con los castillos y fortalezas de piedra en Corral y sumérgete en el legado histórico de la ciudad. Maravíllate con su paisaje natural, patrimonio histórico y cultural. | Immerse yourself in the past as you explore the castles and stone fortresses of the Corral peninsula, with its eye-catching landscapes, fascinating history and a rich cultural heritage. |
Bueno, esa es una investigación impresionate. | Well, that's some impressive digging. |
Era una mujer impresionate. | She was a very desirable woman. |
Al igual, es bastante impresionate, así que... | Like, it's pretty awesome, So... |
Excelente oportunidad para comprar una impresionate villa en inmejorable ubicación en primera línea de playa. | Amazing opportunity to buy a front line beach property on the golden mile. |
Cuelga varias o combinalas con los modelos Nicolas o Hugo para crear un impresionate conjunto. | Hang in multiples or with the Nicolas and Hugo pendant to create a graphic, eye-catching statement. |
La magnífica vista de la cara Oeste del Alpamayo (5947m), el más impresionate del mundo. | The view of the magnificent Alpamayo West face (5947m), the world's most scenic iced face, is breathtaking. |
