Do you believe me when I say I don't want to harm anyone? | ¿Me crees cuando digo que no quiero lastimar a nadie? |
And when I say I knew her, we had a certain professional arrangement. | Y cuando digo que la conocía, teníamos un cierto arreglo profesional. |
When I say I don't want to get married, I mean that. | Cuando digo que no quiero casarme, quiero decir eso. |
You don't believe me when I say I didn't do it. | No me crees cuando digo que no lo hice. |
Yes, but now i say i can't give it to you. | Sí, pero ahora te digo que no lo tengo. |
So i mean it when i say i don't know any girls. | A eso me refiero cuando digo que no conozco chicas. |
Never did i say i am writing your name down, ever. | Nunca dije que escribiría tu nombre, nunca. |
Well, if i say i got it, andy, i got it. | Bueno, si digo que lo tengo, Andy, lo tengo. |
Most people don't accept it so easily When i say i can see ghosts. | Mucha gente no acepta fácilmente que diga que puedo ver fantasmas. |
Did i say i was gonna do that? Hmm. | ¿Yo dije que iba a hacer eso? |
