But now that you voted, I really meant it. | Pero ahora que habéis votado, realmente quiero decirlo. |
When I said "now, " I really meant it. | Cuando dije "ahora" Lo decía en serio. |
Yesterday, when I wished it, I really meant it. | Ayer, cuando lo pedí, lo quería de veras. |
My indecision today made me realize how much I really meant it. | Mi indecisión de hoy me hizo darme cuenta cuan en serio lo decía. |
That time, I really meant it. | Pero esa vez, realmente era en serio. |
Do you really think I'd do it unless I really meant it? | ¿En verdad crees que lo haría a menos que sea en serio? |
I'm sorry, I really meant it. | Lo siento, realmente lo decía en serio. |
When I wished you happiness this evening, I really meant it. | Antes, cuando le desee que fuera feliz, lo hice de corazón. |
Do you really think I'd do it unless I really meant it? | ¿De verdad crees que lo haría a menos que en realidad lo sintiera? |
But I really, I really meant it. | Pero es en serio, lo dije en serio. |
