I miss the old you

I miss the old you(
ay
 
mihs
 
thuh
 
old
 
yu
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. extraño el viejo tú
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I miss the old you. You were fun.Extraño el viejo tú. Estuviste divertido.
b. extraño quién eras
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I miss the old you before you met your boyfriend.Extraño quién eras antes de conocer a tu novio.
c. echo de menos el viejo tú
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I miss the old you. Can we go back to the way it was before?Echo de menos el viejo tú. ¿Podemos volver a cómo era antes?
d. echo de menos como eras antes
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
I miss the old you. We don't get along anymore.Echo de menos como eras antes. Ya no llevamos bien.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce i miss the old you usando traductores automáticos
Palabra del día
crédulo