De verdad ojalá no hubieras visto eso, Ruby. | I really wish you hadn't seen that, ruby. |
Como si nunca hubieras visto una película pirata. | As if you've never watched a pirated movie. |
Yo no quería que lo hubieras visto así, pero... | I wouldn't have wanted you to see him like this, but... |
Como si no hubieras visto ya a mi marido. | As if you didn't see my husband. |
Mostrarte algo que no hubieras visto antes. | Show you something you hadn't seen before. |
Te hubiera resultado más fácil si no hubieras visto esto. | It would have been much easier for you if you hadn't seen this. |
Ojalá no te hubieras visto mezclado en esos asuntos. | I do wish you wouldn't get mixed up in things. |
En verdad desearía que no hubieras visto eso. | I really wish you hadn't seen that. |
¿Por qué me miras como si hubieras visto un fantasma? | Why look at me as if you had seen a ghost? |
Si hubieras visto lo que le hice a esta pobre mujer. | If you'd seen what I did to this poor woman. |
