Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si, pero desearía que me hubieras avisado antes.
Yes, but I wish you'd given me more notice.
Si nos hubieras avisado, te habríamos ido a recoger.
If you'd let us know, we would have picked you up.
Si nos hubieras avisado una llamada, un telegrama o algo.
If you'd just given us some warning— A phone call, a telegram or something.
Ojala me hubieras avisado que venías.
Oh, i wish you'd let me know you were coming.
Si me hubieras avisado antes, hubiera...
If you'd given me a little warning, I might have...
Me hubieras avisado, te habría dejado un boleto.
You should have told me, I'd have left a ticket...
Si me hubieras avisado, esto no habría ocurrido.
If you had checked with me, that wouldn't happened.
Si, bueno, quizá si me hubieras avisado.
Yeah, well, maybe if you gave me a little warning.
Hubiera estado bien si al menos me hubieras avisado.
It would have been nice if you had at least have warned me.
Si me hubieras avisado, habría ido a recibiros.
If you'd told me, I Would've come to receive you.
Palabra del día
intercambiar