Aunque no te hubieras acostado con ella, fue adulterio. | Even if you hadn't slept with her, it was adultery. |
Yo me sentiría mejor si no te hubieras acostado con Josh. | I'd be more comfortable if you hadn't slept with Josh. |
Preferiría que no te hubieras acostado con mi marido | I'd rather you hadn't slept with my husband. |
Como si nunca te hubieras acostado con un hombre con el que no estabas casada. | It's not like you've never slept with a guy you weren't married to. |
No habría nada que solucionar si no te hubieras acostado con ella para empezar. | There wouldn't be anything to work out if you hadn't slept with her in the first place. |
Y si te hubieras acostado con más personas, lo sabrías. | And if you'd slept with more people, you would know that. |
Si te hubieras acostado conmigo cuando te lo pedí... | If you had slept with me when I asked you... |
¿Pero y si te hubieras acostado con tu cita? | But what if you ended up getting laid from the date? |
No te juzgaría si no te hubieras acostado con otros. | I would not have judged you if you had slept with other people. |
Si te hubieras acostado con ella,... | If you had slept with her, I... |
