¿Qué decir si ella no hubiera preparado los vasos? | What if she had not prepared the vessels? |
Nada me hubiera preparado para esta vida. | There was really no preparing me for this life. |
Me hubiera preparado mejor. | I would have had more preparation. |
Si no me hubiera preparado, creo que no hubiese podido soportarlo. | If he had not prepared me for it, I do not think I could have borne it. |
El debate hubiera dado más de sí si el panel de interrogadores se hubiera preparado mejor y hubiese sido más independiente. | The debate would have yielded more if the panel of interviewers had been better prepared and had been more independent. |
Es como si se hubiera preparado para un desastre. | It's like he was preparing for a disaster. |
¿Realmente crees que yo hubiera preparado a un chico para hacer eso? | You actually believe I would set a child up to do that? |
Si me hubieras dicho que veníais, hubiera preparado algo. | If you'd only told me you'll come. I would have prepared something. |
No... si quisiera un sándwich lo hubiera preparado. | No... if I wanted a sandwich I'd make a sandwich. |
Si hubiera tenido todo el día, hubiera preparado una mucho más aromática. | If I had all day, I would have prepared a far more scented meal. |
