Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Primero, Brasil, Bolivia y Perú pasan a tener 4.800 kilómetros de hidrovía navegables.
First, Brazil, Bolivia, and Peru would then have 4,800 kilometers of navigable waterway.
La hidrovía extendiese por 3.442 kilómetros desde la ciudad de Cáceres, en Mato Grosso.
The waterway stretches for 3,442 km from the city of Caceres, in Mato Grosso.
La hidrovía exigirá la construcción de las centrales hidroeléctricas y sus embalses, con esclusas.
The waterway would require the construction of hydroelectric dams and sluices.
El informe señala que esto es particularmente idóneo para Bellefonte, pues se ubica en una hidrovía navegable.
The report points out that this is particularly well suited to the Bellefonte site, since it is located on a navigable waterway.
Por una parte, Paraguay necesita mejorar el tránsito de productos y la conectividad inter-modal, consolidando la navegabilidad de la hidrovía.
On one hand, Paraguay needs to improve the movement of goods and inter-modal connectivity, by consolidating the navigability of the waterway.
También la comunican con la ciudad de Corrientes y con Buenos Aires un ramal ferroviario y la hidrovía constituida por el gran río Paraná.
Also it is communicated with Corrientes city and Bubneos Aires by a train and a hydroway by Paraná River.
Los 17 proyectos del VDE comprenden 9 proyectos de metro, 7 de autopistas y uno de la hidrovía, por una financiación total de € 38,5 mil millones.
The program consist of 9 rail and 7 motorway projects, as well as one waterway project, for a total funding of €38.5 billion.
Esta carretera forma parte del eje Amazonas para el acceso a la hidrovía de Ucayali, dentro de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional Suramericana (IIRSA).
This highway is part of the Amazon corridor for access to the Ucayali waterway within the framework of the Initiative for the Integration of the Regional Infrastructure of South America (IIRSA).
La maniobra busca transformar el Río Guaxindiba, afluente de la Bahía de Guanabara, localizado en el Área de Protección Ambiental de Guapimirim, en una hidrovía para transporte de equipamientos de COMPERJ.
The manoeuvre was about turning the Guaxindiba River, a Guanabara Bay afluent, into a waterway for the transportation of the COMPERJ construction equipment.
El cronograma de proyectos que involucran la hidrovía prevé la inauguración de la carretera Interoceánica, que pasa por Brasil, Bolivia y Chile y del Corredor Intero-ceánico, que une Brasil a Perú, en 2010.
The schedule for projects involving the waterway forecast the opening of the Interocean road connecting Brazil, Bolivia and Chile and the Interocean Corridor, connecting Brazil and Peru in 2010.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com