A través de este estudio hemos provisto enlaces a otros estudios pertinentes. | Links are provided throughout this paper to refer the reader to other pertinent studies. |
Creo que hemos provisto suficiente deporte por un día. | I think we've provided enough sport for one day. |
Les hemos provisto de árboles y de asistencia técnica. | We have provided trees and technical assistance. |
Te hemos provisto de todo lo que nos has pedido. | We've provided everything you've asked for. |
Envíenos la unidad que necesite reparar, junto con la forma de transmisión AEX que le hemos provisto. | Send us your unit in need of repair, along with the AEX transmittal form we have provided. |
Luego deberá navegar con dicha aplicación el vínculo que hemos provisto para la descarga, al momento de su orden. | Then you should browse the link we provided for downloading, at the time of your order. |
Envíenos la unidad que necesite reparar, junto con la forma de transmisión AEX que le hemos provisto. | Send us the unit that is in need of repair, with the AEX transmittal form we have provided. |
Como Proyecto, orgullosamente hemos provisto este tipo de periodismo y recursos a nuestros lectores de manera gratuita. | As a project we have prided ourselves in providing this type of journalism and resources to our readers for free. |
Y en nuestros esfuerzos para ayudar a los padres trabajadores, hemos provisto $75 millones más para aumentar el acceso al cuido infantil de calidad. | And in our efforts to help working parents, we've provided $75 million more to increase access to quality child care. |
Hacemos todo lo posible para hacer que comunicarse con nosotros sea fácil y hemos provisto distintas maneras para que cualquier persona pueda presentar una pregunta o inquietud. | We are doing everything we can to make speaking up easy to do and have provided various ways for anyone to raise a question or a concern. |
