También hemos asignado importancia a la promoción de los derechos humanos. | We also attach importance to promoting human rights. |
Como consecuencia, ya hemos asignado 370 millones de euros. | Out of this pledge, we have already committed EUR 327 million. |
Asimismo, hemos asignado alrededor de 1.000 millones de dólares de nuestro presupuesto a ese fin. | We have also allocated approximately $1 billion in our budget to that end. |
También hemos asignado un cómodo bolsillo forrado de vellón para proteger las gafas de sol y otras gafas. | We have also allocated a convenient fleece-lined pocket to protect sunglasses and other eyewear. |
¿Tendremos el coraje de encontrar aplicaciones más útiles para el dinero que ya hemos asignado? | Will we have the courage to find more useful applications for the money that has been already allocated? |
También hemos asignado casi la misma suma a una línea de crédito destinada a la reconstrucción del país. | We have also allocated almost the same amount to a line of credit for the reconstruction of the country. |
En consecuencia, siempre hemos asignado una enorme importancia a las asociaciones a largo plazo basadas en la confianza mutua. | Therefore we have always set great store in long term partnerships based on mutual trust. |
Ya hemos asignado $1,200 millones en cinco años a este esfuerzo para desarrollar vehículos con células de combustible de hidrógeno. | We've already dedicated $1.2 billion over five years to this effort to develop hydrogen-powered fuel cell vehicles. |
Ya hemos asignado más de 20 mil millones de dólares EE.UU. a la causa de la prevención desde el 9-11. | We have already allotted over 20 Billion US Dollars to the cause of prevention since 9-11. |
En cuarto lugar, hemos asignado también a la reserva lo esencial de los créditos solicitados para la línea relativa a los derechos de los pasajeros. | Fourthly, we have also put in reserve most of the appropriations requested for the line relating to the rights of passengers. |
