Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me importa lo que hayan prohibido mientras no sea la comida, ¿no?
I don't care what they banned as long as it isn't food, huh?
Me sorprende que no le hayan prohibido entrar a la competencia este año LOL.
I am surprised they didn't ban her from entering the competition this year LOL.
Los firmantes prohibirán la exportación de residuos peligrosos a otros países firmantes que hayan prohibido la importación.
Parties shall prohibit export of hazardous wastes to other parties which have prohibited imports.
Hemos permitido que el Día de Acción de Gracias, la Navidad y la Semana Santa se hayan prohibido en las escuelas públicas.
We have allowed Thanksgiving, Christmas and Easter to be banned in our public schools.
Sírvanse describir la composición y las funciones del Comité, y facilitar detalles de los casos de textos que se hayan prohibido.
Please elaborate on the composition and functions of the Committee and provide details of cases of texts that have been prohibited.
Preocupa al BIBIJA que las autoridades hayan prohibido varias manifestaciones y hayan denegado la libertad de reunión a determinados grupos.
BIBIJA was concerned that a number of demonstrations have been banned and that certain groups have been denied freedom of assembly by the authorities.
Es lástima que las autoridades de Angora, presumiendo de mucha civilización, hayan prohibido las danzas públicas de los derviches danzantes.
It is a shame that the au thorities of Ankara, presuming to be very civilised, have prohibited these public dances of the Whirling Dervishes.
Global Initiative se lamenta de que no se hayan prohibido los castigos corporales a los niños en todos los entornos (el hogar, las escuelas y el sistema penal).
The lack of prohibition of corporal punishment of children in all settings (home, schools and penal system) has been raised by the Global Initiative.
Porque nadie en el Parlamento creería que los lapones, por nombrar un ejemplo, van a dejar de cazar porque se hayan prohibido los cepos.
After all, I don't suppose that there is anyone here who believes that the Lapps in Sweden, for example, have stopped hunting because fox traps are prohibited.
La FIA explica cómo pueden organizarse carreras de Fórmula 1 en Francia y en el Reino Unido, aunque estos dos países hayan prohibido el patrocinio por parte de la industria tabacalera.
The FIA explains how Formula 1 races can be organised in France and the United Kingdom, even though these two countries have banned sponsorship by the tobacco industry.
Palabra del día
la rebaja