Pablo habla de una clase de personas para quienes la aparición del Señor vendrá sin que la hayan esperado. | Paul speaks of a class to whom the Lord's appearing will come unawares. |
San Pablo habla de una clase de personas para quienes la aparición del Señor vendrá sin que la hayan esperado. | Paul speaks of a class to whom the Lord's appearing will come unawares. |
Espero que no hayan esperado demasiado. | I hope you haven't been waiting long. |
Me alegra mucho que hayan esperado para empezar la fiesta hasta ahora. | I'm really glad you guys waited to start the party until I got here. |
Les agradezco que me hayan esperado. | I appreciate you waiting for me. |
¿No es extraño que hayan esperado tanto tiempo para empezar una guerra contra la humanidad? | Doesn't it seem odd that they'd wait all that time to start a war against humanity? |
Siento que hayan esperado. | I am sorry to keep you both waiting. |
Siento mucho que me hayan esperado tanto. | I'm sorry I kept you waiting. |
Siento que hayan esperado. | I'm sorry to keep you both waiting. |
Hay pocas cosas en las que los hombres no hayan creído, tan pocas como aquellas que no hayan esperado. | There are few things in which men have not believed—as few as those things they did not expect. |
