Me complace que los Estados miembros hayan aprobado métodos abiertos de coordinación. | I am happy that Member States endorsed open methods of coordination. |
Gracias a todos por asistir, excelentes miembros, apreciamos que hayan aprobado este proyecto de ley. | Thank you all for coming, fine members, appreciate you getting this bill out. |
Una vez que se hayan aprobado, podrá encontrar un lugar en los travaux préparatoires de la convención. | Once agreed upon, they should find a place in the travaux préparatoires of the convention. |
En el plano nacional, me alegro de que Somalia y Ucrania hayan aprobado legislación en materia de desplazamientos. | At the national level, I welcome the adoption of legislation on displacement in Somalia and Ukraine. |
No importa el hecho que 20 estados ya hayan aprobado las enmiendas de la constitución del estado por una mayoría abrumadora (Weber, 2006). | Never mind the fact that 20 states have already passed state constitution amendments by overwhelming majorities (Weber, 2006). |
Cuando se hayan aprobado oficialmente la posición común y el reglamento, se proporcionará más información al Consejo de Seguridad. | Further information will be provided to the Security Council once the common position and regulation have been formally adopted. |
Personalmente me alegro de que los Jefes de Estado y de Gobierno hayan aprobado y ratificado nuestro enfoque de forma tan unánime. | Personally, I am delighted that the Heads of State or Government approved and validated our approach so unanimously. |
Se han congelado las actividades de capacitación en todas las subvenciones del Fondo Mundial hasta que se hayan aprobado planes de capacitación detallados. | A freeze on training activities was imposed in all Global Fund grants until detailed training plans could be approved. |
Señor Presidente, propongo que aceptemos el texto tal como está y que se adapte a las enmiendas que ya se hayan aprobado. | Mr President, I suggest that we adopt the text as it stands and adjust it in line with the amendments that have already been adopted. |
Las escuelas especializadas solo podrán impartir enseñanza de formación profesional si preparan para el examen de aptitud a los estudiantes que hayan aprobado el décimo nivel. | Specialized school may operate solely with vocational training grades if it prepares for vocational examination students who completed successfully the tenth grade. |
