I fear that we have loosened a terrible one bad in the world. | Temo que hemos desatado un terrible mal en el mundo. |
Already many of you have loosened the chains and stand in your own Light. | Ya muchos de ustedes han soltado sus cadenas y están en su propia Luz. |
But you have loosened them all. | Pero tú les has desanudado a todos. |
Eh. Oh, well, they must have loosened up the security. | Bien, han debido haber aflojado la seguridad. |
In order to offset the slump of 2009, governments have loosened monetary discipline. | Con el objetivo de compensar la depresión del 2009, los gobiernos han relajado la disciplina monetaria. |
Right? He may have loosened up a little. | Tienes que soltarte un poco. |
I must have loosened it. Sit down. | Debí haberlo limpiado. Siéntate. |
Arafat had promised to do so but resisted major changes that would have loosened his grip on power. | Arafat había prometido hacerlo pero resistió mayores cambios que le hubieran hecho perder su capacidad de mantenerse en el poder. |
Mike winches the south wall to tighten up the logs that have loosened in the move. | Mike levanta el muro que da al sur con un cabrestante para reforzar los troncos que se aflojaron durante la mudanza. |
The plates have loosened up, allowing greater movement, and the wobble has become more violent. | Las placas tectónicas se han ido soltando, así permitiendo mayor libertad de movimiento, mientras la oscilación de la Tierra se ha hecho más violenta. |
