Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The unbearable pains and suffering they have inflicted on much of humanity will not go unquestioned and they will answer for it, sooner or later.
El insoportable dolor y el sufrimiento que ellos llevaron a una gran parte de la humanidad, no pasarán sin ser cuestionados y tendrán que responder, tarde o temprano.
We have more than 500 years of experience with the poor lives that the rich have inflicted on us, and for more than 500 years we have known how we want a good life to be.
Tenemos más de 500 años de experiencias en las malas vidas que nos hicieron los ricos, y tenemos más de 500 años de saber cómo queremos una buena vida.
Feeling ALL that they have inflicted upon others and the Planet.
Sintiendo TODO lo que han infligido a otros y al Planeta.
These events have inflicted great suffering on many people in Europe.
Estos sucesos han provocado un enorme sufrimiento a mucha gente en Europa.
Security forces have inflicted serious damage against both in recent months.
Las fuerzas de seguridad han provocado serios daños a ambas en los últimos meses.
The pain you have inflicted upon others with your maho will pale before this.
El dolor que has inflingido a otros con tu maho palidecerá tras esto.
We have inflicted deep wounds on ourselves.
Nosotros mismos nos hemos infligido profundas heridas.
I can't imagine that Edward would have inflicted those, at least not intentionally.
No me puedo imaginar que Edward se las haya infligido, al menos no intencionalmente.
I have inflicted too much suffering upon the people.
He hecho sufrir mucho al pueblo.
Heal my soul of the wounds I have inflicted upon myself through my sinfulness.
Sáname el alma de las heridas que yo he causado a través de mi pecado.
Palabra del día
la fiesta de traje