Secondly, you have evaded the most crucial question of all. | En segundo lugar, usted ha eludido la pregunta más crucial de todas. |
She should not have evaded her responsibilities. | Ella no debería haber evadido sus responsabilidades. |
Sneakers from Reebok and adidas have evaded me time and time again. | Las zapatillas de Reebok y Adidas me han evadido una y otra vez. |
While many steps in vesicular trafficking are now known, some have evaded discovery. | Si bien se conocen muchos pasos en el tráfico vesicular, algunos han eludido el descubrimiento. |
Motile variants of SCP-2845-1 have been reported, but have evaded capture and study. | Se ha informado de variantes de SCP-2845-1 con capacidades motrices, pero han evitado captura y estudio. |
Marital dissensions will find solutions that have evaded the best efforts of counselors and psychiatrists. | Las disensiones matrimoniales encontrarán la solución que había escapado a los mejores esfuerzos de consejeros y psicólogos. |
It a recurrent thing on the part of the US authorities, that they have evaded this. | Es algo reiterado por parte de las autoridades norteamericanas, que se han burlado, de hecho. |
He deals the essential subjects in full-scale, which most spiritual writers have evaded for a long time. | Él trata los asuntos esenciales al máximo, los qué la mayoría de los escritores espirituales han evadido durante mucho tiempo. |
Successive governments have evaded their responsibility to create institutions that protect the environment and meet people's needs. | Los gobiernos de turno han eludido la responsabilidad de generar una institucionalidad respetuosa del ambiente y de las necesidades de la población. |
Successive governments have evaded their responsibility to create institutions that protect the environment and meet people's needs. | Los gobiernos de turno han eludido la responsabilidad de generar una institucionalidad respetuosa del ambiente y de las necesidades de de la población. |
