I know very well that not everything that we and our predecessors have desired has been accomplished. | Sé muy bien que no se ha logrado todo lo que nosotros y nuestros predecesores deseábamos. |
May its progress announce the hope of the more peaceful future which the inhabitants of this place and all the peoples of this Land have desired for so long. | Que su desarrollo anuncie la esperanza del futuro más pacífico que los habitantes de este lugar y todos los pueblos de esta tierra desean desde hace tanto tiempo. |
Aplication Field: As the name applies on nubuck, suede and split in those cases where the components of the shoe upper, inequalities have desired tone and unify. | Campo de Aplicación: Como su nombre indica se aplica sobre nubuk, ante y serraje en aquellos casos en los que las piezas que componen el corte del zapato, tienen desigualdades de tono y se desea unificar. |
That is the best memorial Celia Hart would have desired. | Este es el mejor monumento conmemorativo que habría deseado Celia Hart. |
That is the only monument that Marx would ever have desired. | Ese es el único monumento que Marx hubiera deseado alguna vez. |
They gave him the greatest gift that he could have desired. | Le dieron el mayor bien que hubiera podido desear. |
You have desired your freedom, and I have also yearned for your freedom. | Has deseado tu libertad, y Yo también he anhelado tu libertad. |
He is astonished that he ever could have desired such a thing. | Se sorprende que haya podido haber deseado tal cosa. |
Milson, you have desired to serve the Light, but your actions don't suggest this. | Milson, has deseado servir a la Luz, pero tus acciones no sugieren esto. |
It is not our business to come here, but we have desired to come here. | No es nuestro asunto venir aquí, pero hemos querido venir aquí. |
