Both ends of the visitors centre have covered terraces. | Ambos extremos del centro de visitantes terminan en terrazas cubiertas. |
All other effects are just coverings that have covered up the love. | Todos los otros efectos son capas que cubren al amor. |
I think I have covered a story here once. | Creo que cubrí una historia aquí alguna vez. |
Villas and suites have covered porches and spacious verandas. | Tanto los chalés como las suites tienen porches cubiertos y amplias verandas. |
In it we have covered all the material from 2:11-14. | En él nosotros hemos cubierto todo el material de 2:11-14. |
The shops have covered areas between 21m2 and 77.60m2. | Las tiendas han cubierto las áreas entre 21m2 y 77.60m2. |
We have covered this topic in detail in our books. | Hemos cubierto este tema en detalle en nuestros libros. |
Once you have covered the interior, continue with the exterior. | Una vez que haya cubierto el interior, continúe con el exterior. |
What I don't have covered is getting aboard the ship. | Lo que no tengo cubierto es subir a la nave. |
Unfortunately, I have covered myself with the blanket of ego. | Lamentablemente, me he tapado con la manta del ego. |
