During this period, 400 000 South Africans have contracted AIDS. | En efecto, durante este período, contrajeron el sida 400.000 sudafricanos. |
In Senegal, only one person has been reported to have contracted the illness, and they survived. | En Senegal, solo una persona ha contraído la enfermedad, y ha sobrevivido. |
Some children with acute hepatitis B, particularly those who have contracted it before 5 years of age, develop a chronic infection. | Algunos niños con hepatitis B aguda, particularmente quienes la contraen antes de los 5 años de edad, desarrollan una infección crónica. |
Yes, after finishing the process, we will send you all your booking details, which will include the products you have contracted. | Si, después de terminar el proceso te enviaremos por email todos los datos de tu reserva que incluirán los productos contratados. |
A) Yes, establishments can offer Free WiFi on the terrace free of charge, although it works better if Internet customers have contracted with that company. | Así, los establecimientos pueden ofrecer WiFi gratis en sus terrazas sin coste,aunque funciona mejor si los clientes tienen Internet contratado con esa compañía. |
Secondly, education: so, again, people will know how to prevent it and also have a more compassionate attitude to those who have contracted it. | En segundo lugar, en materia educativa: de modo que la gente sepa cómo prevenirla y demuestre además una actitud más compasiva hacia quienes la contraigan. |
For this you must have contracted in Bankia Online Business. | Para ello debes tener contratada en Bankia Online Empresas. |
Likewise we have contracted to open another Café gallery in Teheran, Iran. | Asimismo hemos contratado para abrir otra galería de Café en Teherán, Irán. |
Companies that we have contracted to provide you with a service. | Empresas que hayamos contratado para prestarle un servicio. |
You may have contracted dracunculosis from the river water. | Puede que haya contraído dracunculosis del agua del río. |
