The press has been saying that you're washed up, but I think differently. | La prensa dice que está usted acabado, pero yo no opino así. |
Minister Ciro Gomes has been saying that the transposition will use only 1% of the volume discharged into the sea. | El ministro Ciro Gomes sostiene que la transposición utilizará tan solo 1% del volumen desaguado en el mar. |
For several weeks, the Kabila government has been saying it would like to set up an electronic voting system, something that the opposition criticises as being an attempt to rig the elections. | Desde hace varias semanas, el régimen anunció su deseo de implementar un sistema de votación electrónica, que la oposición denuncia como un intento de manipular las elecciones. |
For several weeks, the Kabila government has been saying it would like to set up an electronic voting system, something that the opposition criticises as being an attempt to rig the elections. | Desde hace varias semanas, el régimen anunció su voluntad de implementar un sistema de votación electrónica, que la oposición denuncia como un intento de manipular las elecciones. |
Man has been saying that for the last 10,000 years. | El hombre ha estado diciendo eso los últimos 10000 años. |
I don't know who has been saying those things to you. | No sé quién te ha estado diciendo esas cosas. |
So who else has been saying it, Tony? | ¿Entonces quién más lo ha estado diciendo, Tony? |
Duesberg has been saying it for a long time. | Duesberg lo ha estado diciendo durante mucho tiempo. |
Trump has been saying it out loud since his campaign began. | Trump lo ha estado diciendo desde que comenzó su campaña. |
But right from the start, every uncle has been saying the same things. | Pero desde el principio, cada tío ha estado diciendo las mismas cosas. |
