Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Obedecerle como lo haríais conmigo, esa es mi voluntad.
Obey him as you would me, this is my will.
Pero evidentemente, vosotros no haríais eso en la morgue.
But clearly, you wouldn't do that in a morgue.
¿Qué haríais si los Dalek consiguen salir de su ciudad?
What would you do if the Daleks could leave their city?
¿Qué haríais con él en tu país?
What would you do with him in your country?
El Maestro ha hablado, y haríais bien en sopesar sus palabras.
The Master has spoken, and you do well to ponder his words.
¿Cómo haríais esta preciosa obra en el mundo?
How would you do this truly precious work in the world?
El Maestro ha hablado, y haríais bien en reflexionar sobre sus palabras.
The Master has spoken, and you do well to ponder his words.
Piensa que los dos haríais una gran pareja.
He thinks the two of you would make a great couple.
¿Qué haríais con las cosas que desenterréis?
What would you do with the stuff you dig up?
O - Off - ¿Qué haríais con el tiempo libre?
O - Off - What would you do with time off?
Palabra del día
el villancico