Obedecerle como lo haríais conmigo, esa es mi voluntad. | Obey him as you would me, this is my will. |
Pero evidentemente, vosotros no haríais eso en la morgue. | But clearly, you wouldn't do that in a morgue. |
¿Qué haríais si los Dalek consiguen salir de su ciudad? | What would you do if the Daleks could leave their city? |
¿Qué haríais con él en tu país? | What would you do with him in your country? |
El Maestro ha hablado, y haríais bien en sopesar sus palabras. | The Master has spoken, and you do well to ponder his words. |
¿Cómo haríais esta preciosa obra en el mundo? | How would you do this truly precious work in the world? |
El Maestro ha hablado, y haríais bien en reflexionar sobre sus palabras. | The Master has spoken, and you do well to ponder his words. |
Piensa que los dos haríais una gran pareja. | He thinks the two of you would make a great couple. |
¿Qué haríais con las cosas que desenterréis? | What would you do with the stuff you dig up? |
O - Off - ¿Qué haríais con el tiempo libre? | O - Off - What would you do with time off? |
