Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Never go bored again when you are hanging out with friends.
Nunca ir aburrido de nuevo cuando estás pasando el rato con los amigos.
Is there a party waiting for you or are you hanging out with friends?
¿Hay un partido de espera para usted o es usted salir con los amigos?
What about when you're hanging out with friends?
¿Y qué me dices de cuando sales por ahí con tus amigos?
It could be hanging out with friends, reading a great book, or cooking up a storm.
Podría salir con los amigos, leer un gran libro, o cocinar una tormenta.
Great for hanging out with friends or relieving some of the symptoms of severe stress or depression.
Estupenda para quedar con los colegas o aliviar algunos de los síntomas de estrés severo o depresión.
Our rooftop sun/moon deck is perfect for hanging out with friends or perhaps making new ones.
Nuestro tejado \'sol / luna deck\' es perfecto para salir con los amigos o quizá hacer unos nuevos.
He also really enjoys a fine wine, a sunny terrace and hanging out with friends.
También disfruta mucho de un buen vino, una terraza con sol o un buen rato con los amigos.
If you prefer a night hanging out with friends or meeting new ones, Leo Lounge is the best spot to chill.
Si prefieres pasar una noche con amigos o conocer nuevos, Leo Lounge es el mejor lugar para relajarse.
The wall beds would allow them to use the space for studying and hanging out with friends during waking hours.
Las camas de pared les permitirían utilizar el espacio para estudiar y convivir con amigos durante el tiempo que estuvieran despiertos.
We are called to more than simply working a job, going to school, hanging out with friends, and trying to enjoy life.
Estamos llamados a más que simplemente trabajar, ir a la escuela, salir con amigos y tratar de disfrutar la vida.
Palabra del día
la guirnalda