Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En verdad, los reclamantes ni siquiera han alegado que la CDSOA fuese una subvención.
Indeed, the Complainants have not even claimed that the CDSOA is a subsidy.
Ni tampoco han alegado los Estados Unidos que la Enmienda Byrd sea incapaz de conseguir su finalidad declarada.
Nor has the United States argued that the Byrd Amendment is inapt to achieve its stated purpose.
Los peticionarios también han alegado la violación de los artículos I, II, XVIII y XXVI de la Declaración.
The petitioners have also alleged the violation of Articles I, II, XVIII and XXVI of the Declaration.
Los peticionarios también han alegado violaciones de acuerdo con los artículos I, II, XVIII y XXVI de la Declaración.
The petitioners have also alleged violation of Articles I, II, XVIII and XXVI of the Declaration.
Algunos periodistas también han alegado que fueron golpeados violentamente por policías durante manifestaciones en Madrid y Barcelona.
Journalists have also alleged that they have been beaten up by members of the police during demonstrations in Madrid and Barcelona.
No obstante, en el caso que aquí se presenta, los peticionarios no han alegado ningún hecho que exponga tales circunstancias excepcionales.
In the case presented here, however, the petitioners have not alleged any facts that present such special circumstances.
Las autoridades islandesas no han alegado que las medidas de ayuda sean compatibles como ayudas de funcionamiento con arreglo a las Directrices sobre ayudas regionales.
The Icelandic authorities have not argued that the aid measures are compatible as operating aid under the Regional Aid Guidelines.
Los peticionarios no han alegado hechos que puedan demostrar estadísticamente o de otra manera esta diferencia en el tratamiento entre varones y mujeres en situaciones suficientemente comparables.
The petitioners have not alleged facts that would show, statistically or otherwise, such a difference in treatment between men and women in sufficiently comparable situations.
Los peticionarios han alegado que se ha producido un retardo injustificado en la administración de justicia, tanto en la etapa de investigación como en la de juzgamiento.
The petitioners allege that there were unwarranted delays in the administration of justice, in both the investigative and prosecution phases.
En el presente caso, las partes no han alegado la existencia de ninguna de esas dos circunstancias de inadmisibilidad, ni ellas pueden deducirse del expediente.
The parties in this case have not alleged either of these two grounds for inadmissibility, and they are not evident from the case file.
Palabra del día
el villancico