Unlike the mannequins, most of the sitters had certified personalities, and this perked up Avedon's interpretations with extra dividends of meaning. | A diferencia de los maniquíes, la mayoría de los que posaban tenían personalidades certificadas, y esto le infundía dividendos extra de significado a las interpretaciones de Avedon. |
ACTIVE had certified trainers work with seniors in small group sessions on various cognitive exercises for 10 sessions lasting an hour or more over five to six weeks. | ACTIVE tuvo capacitadores certificados trabajando con personas de la tercera edad en sesiones de grupos pequeños en varios ejercicios cognitivos durante 10 sesiones que duraban una hora o más durante cinco a seis semanas. |
The measurements were done with professional devices which had certified calibration. | Las mediciones fueron realizadas con dispositivos profesionales dotados de certificado de calibración. |
National asserted that the employer had certified the amount of USD 1,854,401 as due for payment. | National afirmó que el empleador había certificado que se debía pagar la cantidad de 1.854.401 dólares de los EE.UU. |
National asserted that the employer had certified the amount of USD 36,977 as due for payment. | National afirmó que el empleador había certificado que se debía pagar la cantidad de 36.977 dólares de los EE.UU. |
INAVIC informed the Commission that it had certified two new air carriers, namely Bestflya Aircraft Management and SJL. | El INAVIC informó a la Comisión de que había certificado dos nuevas compañías aéreas, a saber: Bestflya Aircraft Management y SJL. |
INAVIC further indicated that it had certified one new air carrier: FLY540 on 31 January 2011. | El INAVIC ha también notificado la certificación de una nueva compañía aérea, FLY540, el 31 de enero de 2011. |
Ouraset had certified its solar collector range with the prestigious label of the industry, solar keymark back in 2007. | Ouraset había certificado su gama de captadores solares con el prestigioso sello de la industria, Solar Keymark en 2007. |
The secretary denied that the Transportation and Roads Authority had certified the Jardines de Caparra station as ready. | El funcionario rechazó que la Autoridad de Carreteras y Transportación haya certificado como completamente terminada la estación de Jardines de Caparra, cuya finalización anunció recientemente. |
Under these broad administrative detention powers, the Home Secretary, by the end of 2003, had certified 17 individuals for indefinite detention. | En virtud de estas amplias facultades administrativas de detención, hacia fines de 2003 el Ministro del Interior, había corroborado la detención de 17 personas por tiempo indefinido. |
