Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces no te habrás olvidado de tu parte del trato.
Then you haven't forgotten about your part of the bargain.
No habrás olvidado la última vez que nos vimos, ¿verdad?
You haven't forgotten the last time we saw each other, have you?
No habrás olvidado nuestra noche de septiembre, ¿verdad?
You haven't forgotten our little evening in September, have you?
No habrás olvidado la frase, sobre llevar una vida decente en este lugar.
You haven't forgotten the saying, about leading a decent life here.
No te habrás olvidado de mi fiesta de cumpleaños.
You haven't forgotten my birthday party.
No te habrás olvidado la Dramamina, ¿eh?
You didn't forget the Dramamine, did you?
No habrás olvidado que día es hoy, ¿no?
You haven't forgotten about today, have you?
¿No te habrás olvidado de mi, ¿verdad?
Still here then, are we? Haven't forgotten me then, eh?
Pronto te habrás olvidado de mí.
Soon you won't want to know me.
¡Eh, tú! ¿No habrás olvidado lo que te pidió Fe ix?
You didn't forget to bring what Felix asked you to, did you?
Palabra del día
la fiesta de traje