Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor, dígame que no habla en serio.
Please tell me you're not serious.
Y sin embargo, ¿habla en serio Beerbohm acerca de abrazar el artificio?
But then, is Beerbohm really serious about embracing artificiality?
Dime que no habla en serio.
Tell me she's not serious.
Supongo que siempre habla en serio.
I suppose you are always serious.
Dígame que no habla en serio.
Tell me you're not serious.
Vamos, no habla en serio.
Come on, he's not serious.
Siempre habla en serio, Stevo.
He's always serious, Stevo.
Miguel no siempre habla en serio.
Miguel doesn't always mean what he says.
¿Nuestro amigo habla en serio?
Is our friend serious?
Oh, no habla en serio.
Oh, you weren't serious.
Palabra del día
el muérdago