Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El rally y sus secuelas habían aumentado la animosidad entre las partes y habían intensificado gravemente las tensiones en la zona.
The rally and its aftermath had increased animosity between the parties and seriously raised tensions in the area.
Los titulares de mandatos también habían intensificado la cooperación con los órganos regionales de derechos humanos en relación con las misiones a los países.
Mandate-holders had also strengthened cooperation with regional human rights bodies in relation to country visits.
Para la eliminación progresiva de las actividades de vigilancia que se habían intensificado con ocasión del desastre se debe consultar con los miembros del grupo nacional de epidemiología.
The phasing out of the intensified, disaster-related surveillance activities should take place after consultation with members of the national epidemiology group.
Los controles de cambios se habían intensificado en 1961.
Exchange controls had been intensified in 1961.
También se habían intensificado los esfuerzos por eliminar la trata de mujeres y niños.
Efforts to eliminate trafficking in women and children had been intensified.
Estas amenazas se habían intensificado en las últimas semanas tras retomarse la construcción de la presa.
These threats had escalated in recent weeks since construction of the dam had restarted.
Estamos en 1954: Joe Audino empezó a tener problemas de salud que, en 1957, se habían intensificado.
Flash forward to 1954: Joe Audino began having health problems. By 1957 they had intensified.
Tanto el Gobierno de Angola como la UNITA habían intensificado sus en-frentamientos, lo que tenía graves consecuencias para la población.
Both the Government of Angola and UNITA had intensified fighting, with the resulting dire consequences for the population.
En los últimos años, los miembros del Consejo habían intensificado sus contactos con organizaciones no gubernamentales sobre una base bilateral y oficiosa.
In recent years, Council members have increased their contacts with NGOs on a bilateral and informal basis.
En el plano operacional, las medidas preventivas y las operaciones de aplicación se habían intensificado y confiado a las fuerzas policiales.
At the operational level, preventive measures and enforcement operations had been strengthened and entrusted to the police forces.
Palabra del día
intercambiar