Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La infección en algunos de los documentos había perjudicado seriamente el contenido (izquierda).
The infection in some of the documents had severely damaged the content of the boxes (left).
Esto había perjudicado a estos dos productos de origen camerunés, cuyos precios habían caído en los mercados.
This had had a global negative impact on cocoa and coffee of Cameroonian origin, prices for which had fallen on international markets.
Paulo había perjudicado mucho a la pareja Ismália y Alfredo y, atormentado por los fantasmas que hubo creado para sí, se encontraba en delicada situación en el mundo espiritual.
Paulo had strongly harmed the couple Ismalia and Alfredo, and suffering by the ghosts he himself had created, he was in a delicate situation in the spiritual world.
El error habría sido inocuo, porque las CE no habían demostrado cómo esa situación había perjudicado a las compañías al llevar al cálculo de un margen de dumping más elevado para sus exportaciones.
The error would have been harmless, since the EC did not demonstrate how this situation injured the companies by producing a higher margin of dumping for its exports.
Por ejemplo, la perturbación del tráfico por carretera y por ferrocarril en muchas rutas de tránsito internacionales había perjudicado el tráfico de tránsito en general por Yugoslavia y causado una pronunciada declinación del volumen en el transporte de mercancías.
For example, the disruption of road and railroad traffic on many international transit routes adversely affected the overall transit traffic through Yugoslavia and caused a sharp decline in the volume of the transportation of goods.
Nos decían también que esto había perjudicado mucho a sus propios campos vecinos.
They also told us that this had been a great disadvantage for their own surrounding fields.
Dijeron que había perjudicado su propia causa, a su país y a su gente.
They said he had done a disservice to his cause, his country and his people.
La corriente que tanto nos había perjudicado, nos compensaba ahora retrasando a nuestros enemigos.
The ebb-tide, which had so cruelly delayed us, was now making reparation and delaying our assailants.
La evolución actual de la economía había perjudicado la situación de la mujer en el mercado laboral.
The changes currently taking place in the economy had negatively affected the situation of women in the labour market.
Hizo una lista de todas las personas que había perjudicado, y se convirtió en dispuesto a hacer las paces a todos ellos.
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Palabra del día
la fiesta de traje