Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No os asombréis, estamos aquí porque lo habéis pedido.
You must not be surprised. We are here at your request.
Todas habéis pedido un masajista. Pero solo hay 18 en toda la ciudad.
You all asked for a masseur, but there are only 18 in the whole town.
No habéis pedido ni recibido el nuestro.
You have neither solicited nor received ours.
No habéis pedido mi opinión.
You didn't ask me for my opinion.
Todo el material, tal y como lo habéis pedido.
All of your material as ordered.
¿Y porque iba a estar yo aquí si no habéis pedido nada?
Why would I be here if you didn't order anything
Bueno, sé que no me lo habéis pedido, pero podría...
I... I mean, I know I'm not asked, but I could...
Lo siento. Me habéis pedido específicamente que no sea excesivamente confianzudo, y eso ha sido inapropiado.
You have specifically asked me not to be overly familiar, and that was inappropriate.
Hasta ahora no habéis pedido nada en mi nombre;pedid, y recibiréis, para que vuestra alegría sea completa.
Until now you have not asked anything in my name; ask and you will receive, so that your joy may be complete.
Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre: pedid, y recibiréis, para que vuestro gozo sea cumplido.
Hitherto you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full.
Palabra del día
la rebaja