Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para completar esta lista, la Comisión ha sometido tres opciones a debate.
For the completion of this list, the Commission presented three options for discussion.
El Canadá puso objeciones a esas cuantías y el asunto se ha sometido a arbitraje.
Canada objected to these amounts and these matters were referred to arbitration.
Mercedes-Benz ha sometido a los nuevos chasis a pruebas intensivas.
Mercedes-Benz has already subjected the new chassis to intensive tests.
Mi Administración ha sometido nuestras ideas para crear nuevos empleos.
My administration has offered our ideas for creating new jobs.
La Comisión Santer nos ha sometido la Agenda 2000 .
The Santer Commission has submitted Agenda 2000 to us.
Se ha sometido a cirugía mayor de estómago o intestino.
Have undergone major surgery on your stomach or bowel.
Tischer se ha sometido a una cirugía en ambas rodillas.
Tischer has undergone surgery on both knees.
Sin embargo, este enfoque no se ha sometido a pruebas en estudios controlados.
However, this approach has not been tested in controlled studies.
El bloqueo ha sometido a muchos al paro, la miseria y la desnutrición.
The blockade has subjected many to unemployment, penury and malnutrition.
Tipo de vehículo en el que se ha sometido a ensayo el inmovilizador:
Type of vehicle on which the immobilizer has been tested:
Palabra del día
el muérdago