Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Alexey Kabanov, chef de Moscú, presuntamente ha estrangulado y descartizado a Irina Cherska, su esposa y madre de sus tres hijos.
A Moscow chef, Alexey Kabanov, has allegedly strangled and dismembered his wife and mother of three small children, Irina Cherska.
Ha estrangulado, literalmente, la economía iraní, ha dejado cerca de 12 millones de desocupados.
It has literally strangled the Iranian economy and left almost 12 million people unemployed.
Vale, ha estrangulado, apuñalado, ahogado, y aquí hay una piscina.
Okay, he has strangled, knifed, drowned, and there is a pool here.
Herácles ha echado a él, obhva@til por las manos potentes y ha estrangulado.
Gerakl has rushed on it, obhvayotil mighty hands and has strangled.
Creo que ella lo ha estrangulado.
I think she has strangled him.
Pero no, lo ha estrangulado como al otro.
He strangled him, like the second one.
El pacto ha estrangulado la democracia.
The pact has destroyed the institutions.
Me ha estrangulado dos veces.
He's already throttled me twice.
El pacto ha estrangulado la democracia. Y ahora ha acabado con la legitimidad del proceso electoral.
The pact has also strangled democracy, and now has done away with the legitimacy of the electoral process.
La respuesta de Yeltsin a la crisis -más recortes del gasto público y tipos de interés por las nubes- ha estrangulado la economía.
Yeltsin's response to the crisis—further cutbacks in government spending and sky-high interest rates–have strangled the economy.
Palabra del día
el villancico