Alexey Kabanov, chef de Moscú, presuntamente ha estrangulado y descartizado a Irina Cherska, su esposa y madre de sus tres hijos. | A Moscow chef, Alexey Kabanov, has allegedly strangled and dismembered his wife and mother of three small children, Irina Cherska. |
Ha estrangulado, literalmente, la economía iraní, ha dejado cerca de 12 millones de desocupados. | It has literally strangled the Iranian economy and left almost 12 million people unemployed. |
Vale, ha estrangulado, apuñalado, ahogado, y aquí hay una piscina. | Okay, he has strangled, knifed, drowned, and there is a pool here. |
Herácles ha echado a él, obhva@til por las manos potentes y ha estrangulado. | Gerakl has rushed on it, obhvayotil mighty hands and has strangled. |
Creo que ella lo ha estrangulado. | I think she has strangled him. |
Pero no, lo ha estrangulado como al otro. | He strangled him, like the second one. |
El pacto ha estrangulado la democracia. | The pact has destroyed the institutions. |
Me ha estrangulado dos veces. | He's already throttled me twice. |
El pacto ha estrangulado la democracia. Y ahora ha acabado con la legitimidad del proceso electoral. | The pact has also strangled democracy, and now has done away with the legitimacy of the electoral process. |
La respuesta de Yeltsin a la crisis -más recortes del gasto público y tipos de interés por las nubes- ha estrangulado la economía. | Yeltsin's response to the crisis—further cutbacks in government spending and sky-high interest rates–have strangled the economy. |
