Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pinchó la burbuja inmobiliaria, que ha estallado definitivamente.
It pricked the housing bubble, which has definitively burst.
¡Si ha estallado, también él está dispuesto a hacerse revolucionario!
If it has, then he too is prepared to become a revolutionary!
En los comentarios ha estallado la discusión calurosa entre los usuarios del portal.
In comments hot discussion between users of a portal burst.
Pero mientras tanto, la guerra ha estallado y Europa está en llamas.
But during this time, war broke out. Europe was in flames.
Sí y eso ha estallado algunas de tus burbujas [de ilusión].
Yes and that burst some of your balloons.
Me ha estallado una gasolinera al lado.
A gas station blew up beside my car.
Esta burbuja ahora ha estallado.
The bubble has now burst.
Nada grave, un tubo ha estallado.
Oh, it's nothing serious, it's a burst pipe.
¿Qué ha estallado aquí?
What blew up in here?
Si su apéndice no ha estallado, su recuperación de una apendicectomía solo tomará unos pocos días.
If your appendix has not burst then your recovery from an appendectomy will only take a few days.
Palabra del día
el muérdago