The Lights-up-the-neck go bananas when I play fast, but Bernie says they're meant to! | Las lucecitas en el mango se enloquecen cuando toco rápido, pero Bernie dice que para eso están. |
I'm going to go bananas if my boss asks me for one more thing today! | ¡Voy a perder la chaveta si mi jefe me pide otra cosa hoy! |
Go bananas with Monkey Munch, the exciting match3 puzzle game. | Enloquecerán con mono de Munch, el emocionante juego de puzzle match3. |
He'll go bananas, like a fierce little old... | No vayas a por los plátanos, es un poco violento... |
This time we just wanted to have fun with the lyrics and go bananas. | Esta vez tan solo queríamos pasarlo bien con las letras y volvernos locos. |
Do not go bananas over this because it does not have to be that way. | No vaya plátanos sobre esto porque no tiene por qué ser así. |
Raphael told me to expect it so I would not go bananas about it. | Rafael me dijo que lo esperara así para no ponerme hecha un basilisco. |
All things which Coach Travel Bag Style 007 produces is well accepted and fashion people go bananas. | Todas las cosas que produce Coach Travel Bag Style 007 es bien aceptado y gente de la moda van plátanos. |
All sorts of things which Coach Alexandra Overprint Signature Tote WhiteSmoke manufactures is well received and stylish people go bananas. | Todo tipo de cosas que fabrica Coach Alexandra sobreimpresión Firma Tote WhiteSmoke es bien recibido y gente con estilo van plátanos. |
Vegas villains go bananas Hollywood is the theme of the third edition of the Going to a Go-Go Festival. | Villanos Vegas van plátanos Hollywood es el tema de la tercera edición de la de ir a un Go-Go Festival. |
