Con la criatura inmóvil, se giró y levantó su espada. | With the creature immobile, she turned and raised her blade. |
Según Salinas, la reunión giró alrededor de tres ejes fundamentales. | According to Salinas, the meeting revolved around three main axes. |
Afortunadamente para mí, giró y corrió en la dirección opuesta. | Fortunately for me, it turned and ran in the opposite direction. |
Como siempre, Lolidragon giró los ojos y comenzó a explicar. | As usual, Lolidragon rolled her eyes and began to explain. |
Sin hablar más, Daigotsu asintió a Shahai y se giró. | Without further discussion, Daigotsu nodded to Shahai and turned away. |
Cuando dijo eso, el hombre giró hacia mí y sonrió. | As he said that, the man turned to me and smiled. |
Dejiko miró a Junnosuke, se giró hacia Tsudao y asintió. | Dejiko looked at Junnosuke, then turned back toward Tsudao and nodded. |
Kyodo miró a Daigo, pero no giró su cabeza. | Kyodo looked at Daigo, but did not turn his head. |
Abrió los ojos y giró su cabeza hacia la entrada. | He opened his eyes and turned his head toward the entrance. |
Setai giró la espada llamada Ocho Verdades entre sus manos. | Setai turned the sword called Eight Truths over in his hands. |
