Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los tribunales han utilizado diversos argumentos para fundamentar esa posición.
The courts have used various arguments to justify that position.
Además, Tupy tuvo una oportunidad de fundamentar el ajuste que reclamaba.
Moreover, Tupy had an opportunity to substantiate its claimed adjustment.
La Anice no presentó pruebas suficientes para fundamentar sus supuestas pérdidas.
Anice did not provide sufficient evidence to support its alleged losses.
La Junta está procurando fundamentar sus decisiones con breves explicaciones.
The Board is making efforts to provide its decisions with short explanations.
Ningún argumento creíble puede ser mostrado para fundamentar tal imputación.
No credible argument can be made to support such a charge.
Pero se encontraron pocas pruebas para fundamentar esas afirmaciones.
But little evidence could be found to substantiate those claims.
Para fundamentar sus afirmaciones, Landoil presentó declaraciones juradas y pruebas documentales.
In support of its allegations, Landoil submitted affidavit and documentary evidence.
Nuestra alternativa se puede fundamentar en siete amplias propuestas:
Our alternative may be based on seven broad proposals
Si no lo hace, ella puede fundamentar el divorcio.
If he doesn't, she has grounds for divorce.
Los datos recolectados servirán como base para fundamentar la formulación de políticas.
The data collected will serve as a basis for informed policy-making.
Palabra del día
el muérdago