Era Hegel, sin embargo, que trajo este esquema a la fruición. | It was Hegel, however, who brought this scheme to fruition. |
La persecución lleva a la palabra que viene a la fruición en Antioquía. | Persecution leads to the word coming to fruition in Antioch. |
Todo esto ha sido devorado con fruición por los medios de comunicación. | All this has been devoured by the media with great enthusiasm. |
Bebed con saludable fruición, oh pueblo de Bahá. | Drink with healthy relish, O people of Bahá. |
Sumisión de Equanimous a la fruición del karma. | Equanimous submission to the fruition of karma. |
Y hay tiempos de fruición, en los que las cosas llegan a un final. | And there are times of fruition, when things come to an end. |
Todo lo que vosotros y nosotros hemos estado preparando por ahora llega a fruición. | Everything you and we both have been preparing for now comes to fruition. |
Es difícil traer algo a fruición sin una fecha límite en frente de uno. | It is difficult to bring anything into fruition without a deadline in front of one. |
La gran tendencia organizacional está comenzando a alcanzar fruición al fin de este siglo. | The great organizational trend is beginning to reach fruition in the end of this century. |
Le seguiré con fruición, con sumo interés. | I'll follow with relish, with great interest. |
