Los barrancos y farallones rocosos habitados por grandes águilas y buitres. | The ravines and rocky cliffs inhabited by big eagles and vultures. |
Enormes farallones naturales emergen de la tierra para deslumbrar a los visitantes. | Huge natural cliffs emerge from the land to amaze visitors. |
Esta águila nidifica frecuentemente sobre acantilados y farallones, a menudo a bastante altura. | This eagle often nidifies on the cliffs and the crags, often very high. |
El río Tarn se desliza como una serpiente turquesa al pie de inmensos farallones. | Tarn River glides like a turquoise serpent at the foot of high cliffs. |
Incluye farallones e islotes frente al Golfo de Fonseca en el extremo occidental de Nicaragua. | It includes headlands and islands opposite to Fonseca's Gulf in the western end of Nicaragua. |
Es difícil explicar con palabras la sensación que produce observar estos farallones. | It is hard to put into words what we felt while beholding these cliffs. |
Ambas se caracterizan por sus criptas construidas en farallones rocosos a modo de un variado mosaico funerario. | Both are characterized by the crypts built in rocky hillside. |
La lagartija arcoiris, Trachylepis margaritifera, vive en farallones rocosos a lo largo del Río Ruaha. | The rainbow skink, Trachylepis margaritifera, lives on the rocky outcrops along the Ruaha River. |
El Capri Luxury Sea View Villa está situado en Capri, a 300 metros de los farallones. | Capri Luxury Sea View Villa is situated in Capri, 300 metres from I Faraglioni. |
Enormes paredes de rocas con texturas porosas y volcánicas forman los farallones del costado del río Pinturas. | Huge walls of rock with porous volcanic textures border the Pinturas River. |
