Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No ha faltado ningún día de trabajo en dos años.
He hasn't missed a day of work in two years.
No ha faltado ningún día de trabajo en dos años.
He hasn't missed a day of work in two years.
Naturalmente, no han faltado lecturas metafóricas de estos dones divinos.
Naturally, metaphorical readings of these divine gifts are not lacking.
No ha faltado una vez en las últimas 23 semanas.
She hasn't missed one in the last 23 weeks.
Infortunadamente, esto ha faltado en una forma organizada en Venezuela.
Unfortunately, this has been lacking in an organised way in Venezuela.
Este trabajo básico claramente había faltado, y todavía lo es.
This basic work had clearly been missing, and it still is.
Aquí hay algunos detalles que usted pudo haber faltado.
Here are a few details that you might have missed.
No han faltado tensiones en el movimiento del Comercio Justo.
Tensions have not been lacking in the Fair Trade movement.
Nos podría haber faltado más coraje para tomar riesgos.
We might have needed more courage to take risks.
¿Cree usted que algo en ti le ha faltado deliberadamente?
Do you think something in you has missed him deliberately?
Palabra del día
la fiesta de traje