Hay un efecto de extrañamiento, pero esa idea no es chocante. | There's an effect of strangeness, but that idea doesn't come across. |
Un objeto de extrañamiento con la fuerza de lo insólito. | An object of wonder with the force of the unusual thing. |
La desorientación aparece con el extrañamiento frente a los objetos cotidianos. | The disorientation appears with the wonder opposite to the daily objects. |
Eso te mantiene enganchado al extrañamiento de la imagen. | This keeps you riveted to the exile of the image. |
Pérdida o extrañamiento permanente de ciertas relaciones importantes. | Permanent loss or estrangement of certain important relationships. |
¿Cómo se fundamenta este extrañamiento en la esencia de la evolución humana? | How it this estrangement founded in the nature of human development? |
Presentadas en diversos formatos expositivos, el conjunto provoca al espectador confusión y extrañamiento. | Presented in various exhibition formats, the complete set causes the viewer confusion and alienation. |
Realmente se merece el dolor inmediato de la decapitación de extrañamiento? | Really deserves the immediate pain of estrangement decapitation? |
La falta de paridad produce en la mujer un sentimiento de extrañamiento en la política. | The lack of equality produces in women a feeling of estrangement in politics. |
Con esta nueva gama Egipto, Deco Soon le propone un total extrañamiento. | With this new Egypt range, Deco Soon invites you to discover a world of wonder. |
