We are living in a Universe, where everything inside of it spins. | Estamos viviendo en un Universo, donde todo gira dentro de él. |
Now, I love you with everything inside of me. | Ahora, te amo con todo en mi interior. |
Do we have copies of everything inside? | ¿Tenemos copias de todo? |
New everything inside! 2 parking spaces, too! | Todo lo nuevo dentro! 2 plazas de aparcamiento, también! |
Once you're in and a mother's maiden name can be all you need everything inside is yours. | Una vez que ha entrado, solo necesita un apellido, y todo lo que hay dentro es suyo. |
If it doesn't remind you of that, then I say go for it and play the clarinet with everything inside of you. | Si no te recuerda eso, diría que siguieras adelante y que tocaras el clarinete con toda tu alma. |
And then that... that guy in the parking lot, I wanted to feed on him, and it took everything inside of me not to do it. | Y entonces ese... ese chico en el parking Me queria alimentar de él. y tuve que recurrir a todas mis fuerzas para no hacerlo. |
And then that... that guy in the parking lot, I want do feed on him, and it took everything inside of me not to do it. | Y entonces ese... ese chico en el parking Me queria alimentar de él. y tuve que recurrir a todas mis fuerzas para no hacerlo. |
So Bowie... she can read everything inside your head? | Entonces Bowie... ¿puede leer todo lo que hay en tu cabeza? |
Yes, it says you don't have to keep everything inside. | Sí. Dice que no debes guardarlo todo adentro. |
